那天
我在林下漫步
有一支迅疾的旋律
掠过视线
蓦然闪身
我扔出一枚果子
把布谷鸟的歌声
击落在窗前
《昆明铁道》1982 年 3 月 16 日,第六版
that day
I wandered in the forest
a swiftly passing melody
caught my eye
and darted suddenly
I tossed a piece of fruit
at the cuckoo’s song
that fell by the window
Kunming Railway, March 16, 1982, page 6
translated by Liang Huichun and Steven Schroeder